Convocamos a jóvenes salvadoreños menores de 35 años para que participe en libro sobre diálogo y entendimiento.
- La iniciativa busca exponer el talento, la visión y el aporte de los jóvenes salvadoreños en relación a la cultura de diálogo, el entendimiento y la visión común.
- Este libro es el tercero de su serie y expondrá los proyectos, apuestas, ideas y perspectivas que tienen los jóvenes en relación con la búsqueda de acuerdos a largo plazo.
- 该刊物被称为“这个国家是,,es,常见的地平线“,,es,将展出的参与,,es,关于我国各界青年,,es,邀请下,年轻的萨尔瓦多,,es,多年参与作为本书的作者“自带的国家,,es,该书旨在汇集在一个出版,,es,关于青年等各领域的学术,,es,艺术,,pt,科学,,es,行动,,gl,emprendurismo,,es,一旦他们被挑选适合自己的有效的领导,,es,这将挑战他们写,,es,他们的项目,,es: Horizonte común”, contará con la participación de 40 jóvenes referentes de diversos sectores de nuestro país.
*****
El libro busca reunir en una misma publicación a 40 jóvenes referentes de diversos campos como académico, político, artes, ciencias, 运动, activismo, emprendurismo, entre otros. Una vez elegidos por su liderazgo efectivo, 这将挑战他们写,es sus proyectos, apuestas, 思路和视野关于建立长期协议,影响社会和谐和政治理解,,es,“随着第三本书作者力求提供关于共同视野的视野他们的意见,,es,我们要宣传赌博,,es,对民主文化的新鲜精神和充满希望的眼睛的年轻一代,,es,这是迫切需要映射路线的有效对话,并鼓励未来的青年参与翻译,,es.
“Con el tercer libro buscamos que los autores brinden sus aportes en torno a la visión de un horizonte común. Queremos promover las apuestas, el espíritu fresco y la mirada esperanzadora de la generación joven hacia la cultura democrática. Es urgente trazar una ruta para traducir la participación de la juventud en un diálogo efectivo y una prospectiva esperanzadora. 我们希望这个国家的复数练习的是,作者得出自己的姿态及其对实现长期协议,确保共存贡献,,es,社会凝聚力和理解“,,es,迭戈埃切戈延说,,es,导演和编辑主动的国家是,,es,兴趣写本书萨尔瓦多年轻人可能提名自己或由他人提名,,es,基于不同的标准,如参与者的运动或网络,,es, la cohesión social y el entendimiento”, indicó Diego Echegoyen, nuestro director y editor.
Los jóvenes salvadoreños interesados en escribir para este libro podrán autonominarse o ser nominados por otras personas, basándose en diferentes criterios como ser partícipes de algún movimiento o red, 他已经得到认可,他们的个人或职业,,es,公务员或其他荣誉,,es,也可以参加人民的事业或承诺都是各自领域的领导者,,es,“我们的目标是让年轻一代的肖像,,es,这是我们生产的第三本书,,es,通过这些出版物试图激发萨尔瓦多青年促进领导,,es,我们突出贡献,,es,始终以一种非政治的精神和共同愿景“,,es, servicio civil u otros honores; también podrán participar personas que por sus causas o compromiso son referentes en su campo.
“Nuestro objetivo es contar con un retrato de la generación joven. Este es el tercer libro que producimos, a través de estas publicaciones buscamos inspirar a la juventud salvadoreña promoviendo el liderazgo, 乐观和积极的态度. Ponemos de manifiesto el aporte, 思路, propuestas, 愿望和建设性的青年例如, siempre con un espíritu apolítico y visión compartida”, concluyó Echegoyen.
接受提名和选拔的年轻人开始这一过程,,es,从,,es,七月,,es,八月和选择作者的公布将是,,es,小时,,es,流程日期的书,,es,截止收到提名,,es,编辑过程,,es,写作,,es,访谈和生产,,es,八月至十一月,,es,新书发布会,,es,它随后宣布,,es 19 de julio hasta el 19 de agosto y el anuncio de los autores seleccionados será el 26 de agosto de 2017.
有兴趣者应前发片提名 12:00 horas del día 19 de agosto de 2017, por vía electrónica al correo [email protected]
Pudes descargar las bases de participación y la ficha de nominación en este enlace: www.elpaisqueviene.org/horizontecomun
Fechas del proceso para el libro:
- Lanzamiento de la convocatoria: 19 七月 2017.
- Cierre de recepción de nominaciones: 19 de agosto de 2017.
- Anuncio de autores seleccionados: 26 de agosto de 2017.
- Proceso editorial, escritura, entrevistas y producción: agosto a noviembre de 2017.
- Lanzamiento del libro: se anunciará posteriormente.